7 thoughts on “Not for free!”

  1. Don’t you ever have a natural English speaker proofread your English comics? I ask because it’s as if you just put it through google translate.

    ¿Nunca has tenido un hablante de inglés natural que haya revisado tus cómics en inglés? Lo pregunto porque es como si simplemente lo pones en google translate. Solo pongo esta porción para que puedas entender mi pregunta. Me disculpo si tomas esto de la manera incorrecta.

    1. Actually his English is spot-on here. And over the years he’s gotten better and better. And it’s not like we can complain since it’s not his native language, so he doesn’t HAVE to make these in English.

      1. I have to second that. He doesn’t have to take the time (and it probably does take some time to insert the text into the balloons) to do it in English.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *